JANUARY 29
PSALMS: 29, 59, 89, 119, 149
PROVERBS: 29
OLD TESTAMENT: JOSHUA 21:1 - 22:20
NEW TESTAMENT: LUKE 20:1 - 26
PSALMS: 29
1 Ascribe to the LORD, you sons of the mighty,
Ascribe to the LORD glory and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due to his name.
Worship the LORD in holy array.
3 The voice of LORD is on the waters.
The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
4 The voice of the LORD is powerful.
The voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaks the cedars.
Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Levanon.
6 He makes them also to skip like a calf;
Levanon and Siryon like a young wild ox.
7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
8 The voice of the LORD shakes the wilderness.
The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD makes the deer calve,
And strips the forests bare.
In his temple everything says, "Glory!"
10 The LORD sat enthroned at the Flood.
Yes, the LORD sits as King forever.
11 The LORD will give strength to his people.
The LORD will bless his people with shalom.
PSALMS: 59
1 Deliver me from my enemies, my God.
Set me on high from those who rise up against me.
2 Deliver me from the workers of iniquity.
Save me from the bloodthirsty men.
3 For, behold, they lie in wait for my soul.
The mighty gather themselves together against me,
Not for my disobedience, nor for my sin, LORD.
4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me.
Rise up, behold, and help me!
5 You, LORD God Tzva'ot, the God of Yisra'el,
Rouse yourself to punish the nations.
Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs,
And prowl around the city.
7 Behold, they spew with their mouth.
Swords are in their lips,
"For," they say, "who hears us?"
8 But you, LORD, laugh at them.
You scoff at all the nations.
9 Oh, my Strength, I watch for you,
For God is my high tower.
10 My God will go before me with his loving kindness.
God will let me look at my enemies in triumph.
11 Don't kill them, or my people may forget.
Scatter them by your power, and bring them down,
Lord our shield.
12 For the sin of their mouth, and the words of their lips,
Let them be caught in their pride,
For the curses and lies which they utter.
13 Consume them in wrath.
Consume them, and they will be no more.
Let them know that God rules in Ya`akov,
To the ends of the eretz.
Selah.
14 At evening let them return.
Let them howl like a dog, and go around the city.
15 They shall wander up and down for food,
And wait all night if they aren't satisfied.
16 But I will sing of your strength.
Yes, I will sing aloud of your loving kindness in the morning.
For you have been my high tower,
A refuge in the day of my distress.
17 To you, my strength, I will sing praises.
For God is my high tower, the God of my mercy.
PSALMS: 89
1 I will sing of the loving kindness of the LORD forever.
With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
2 I indeed declare, "Love stands firm forever.
You established the heavens.
Your faithfulness is in them."
3 "I have made a covenant with my chosen one,
I have sworn to David, my servant,
4 'I will establish your seed forever,
And build up your throne to all generations.'"
Selah.
5 The heavens will praise your wonders, LORD;
Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
6 For who in the skies can be compared to the LORD?
Who among the sons of the heavenly beings is like the LORD,
7 A very awesome God in the council of the holy ones,
To be feared above all those who are around him?
8 LORD, God Tzva'ot, who is a mighty one, like you?
The LORD, your faithfulness is around you.
9 You rule the pride of the sea.
When its waves rise up, you calm them.
10 You have broken Rachav in pieces, like one of the slain.
You have scattered your enemies with your mighty arm.
11 The heavens are yours, the eretz also is yours;
The world and its fullness.
You have founded them.
12 The north and the south, you have created them.
Tavor and Hermon rejoice in your name.
13 You have a mighty arm.
Your hand is strong, and your right hand is exalted.
14 Righteousness and justice are the foundation of your throne.
Loving kindness and truth go before your face.
15 Blessed are the people who learn to acclaim you.
They walk in the light of your presence, LORD.
16 In your name do they rejoice all day.
In your righteousness, they are exalted.
17 For you are the glory of their strength.
In your favor, our horn will be exalted.
18 For our shield belongs to the LORD;
Our king to the Holy One of Yisra'el.
19 Then you spoke in vision to your holy ones,
And said, "I have bestowed strength on the warrior.
I have exalted a young man from the people.
20 I have found David, my servant.
I have anointed him with my holy oil,
21 With whom my hand shall be established.
My arm will also strengthen him.
22 No enemy will tax him.
No wicked man will oppress him.
23 I will beat down his adversaries before him,
And strike those who hate him.
24 But my faithfulness and my loving kindness will be with him.
In my name, his horn will be exalted.
25 I will set his hand also on the sea,
And his right hand on the rivers.
26 He will call to me, 'You are my Father,
My God, and the rock of my salvation!'
27 I will also appoint him my firstborn,
The highest of the kings of the eretz.
28 I will keep my loving kindness for him forevermore.
My covenant will stand firm with him.
29 I will also make his seed endure forever,
And his throne as the days of heaven.
30 If his children forsake my law,
And don't walk in my ordinances;
31 If they break my statutes,
And don't keep my mitzvot;
32 Then I will punish their sin with the rod,
And their iniquity with stripes.
33 But I will not completely take my loving kindness from him,
Nor allow my faithfulness to fail.
34 I will not break my covenant,
Nor alter what my lips have uttered.
35 Once have I sworn by my holiness,
I will not lie to David.
36 His seed will endure forever,
His throne like the sun before me.
37 It will be established forever like the moon,
The faithful witness in the sky."
Selah.
38 But you have rejected and spurned.
You have been angry with your anointed.
39 You have renounced the covenant of your servant.
You have defiled his crown in the dust.
40 You have broken down all his hedges.
You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him.
He has become a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries.
You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword,
And haven't supported him in battle.
44 You have ended his splendor,
And thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth.
You have covered him with shame.
Selah.
46How long, LORD?
Will you hide yourself forever?
Will your wrath burn like fire?
47 Remember how short my time is!
For what vanity have you created all the children of men!
48 What man is he who shall live and not see death,
Who shall deliver his soul from the power of She'ol?
Selah.
49 Lord, where are your former loving kindnesses,
Which you swore to David in your faithfulness?
50 Remember, Lord, the reproach of your servants,
How I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,
51 With which your enemies have mocked, LORD,
With which they have mocked the footsteps of your anointed one.
52 Blessed be the LORD forevermore.
Amein, and Amein.
PSALMS: 119
1 Blessed are those whose ways are blameless,
Who walk according to the law of the LORD.
2 Blessed are those who keep his statutes,
Who seek him with their whole heart.
3 Yes, they do nothing wrong.
They walk in his ways.
4 You have commanded your precepts,
That we should fully obey them.
5 Oh that my ways were steadfast
To obey your statutes!
6 Then I wouldn't be put to shame,
When I consider all of your mitzvot.
7 I will give thanks to you with uprightness of heart,
When I learn your righteous judgments.
8 I will observe your statutes.
Don't utterly forsake me.
9 How can a young man keep his way pure?
By living according to your word.
10 With my whole heart, I have sought you.
Don't let me wander from your mitzvot.
11 I have hidden your word in my heart,
That I might not sin against you.
12 Blessed are you, LORD.
Teach me your statutes.
13 With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
14 I have rejoiced in the way of your testimonies,
As much as in all riches.
15 I will meditate on your precepts,
And consider your ways.
16 I will delight myself in your statutes.
I will not forget your word.
17 Do good to your servant.
I will live and I will obey your word.
18 Open my eyes,
That I may see wondrous things out of your law.
19 I am a stranger on the eretz.
Don't hide your mitzvot from me.
20 My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
21 You have rebuked the proud who are cursed,
Who wander from your mitzvot.
22 Take reproach and contempt away from me,
For I have kept your statutes.
23 Though princes sit and slander me,
Your servant will meditate on your statutes.
24 Indeed your statutes are my delight,
And my counselors.
25 My soul is laid low in the dust.
Revive me according to your word!
26 I declared my ways, and you answered me.
Teach me your statutes.
27 Let me understand the teaching of your precepts!
Then I will meditate on your wondrous works.
28 My soul is weary with sorrow.
Strengthen me according to your word.
29 Keep me from the way of deceit.
Grant me your law graciously!
30 I have chosen the way of truth.
I have set my heart on your law.
31 I cling to your statutes, LORD.
Don't let me be put to shame.
32 I run in the path of your mitzvot,
For you have set my heart free.
33 Teach me, LORD, the way of your statutes.
I will keep them to the end.
34 Give me understanding, and I will keep your law.
Yes, I will obey it with my whole heart.
35 Direct me in the path of your mitzvot,
For I delight in them.
36 Turn my heart toward your statutes,
Not toward selfish gain.
37 Turn my eyes away from looking at worthless things.
Revive me in your ways.
38 Fulfill your promise to your servant,
That you may be feared.
39 Take away my disgrace that I dread,
For your ordinances are good.
40 Behold, I long for your precepts!
Revive me in your righteousness.
41 Let your loving kindness also come to me, LORD,
Your yeshu`ah, according to your word.
42 So I will have an answer for him who reproaches me,
For I trust in your word.
43 Don't snatch the word of truth out of my mouth,
For I put my hope in your ordinances.
44 So I will obey your law continually,
Forever and ever.
45 I will walk in liberty,
For I have sought your precepts.
46 I will also speak of your statutes before kings,
And will not be put to shame.
47 I will delight myself in your mitzvot,
Because I love them.
48 I reach out my hands for your mitzvot, which I love.
I will meditate on your statutes.
49 Remember your word to your servant,
Because you gave me hope.
50 This is my comfort in my affliction,
For your word has revived me.
51 The arrogant mock me excessively,
But I don't swerve from your law.
52 I remember your ordinances of old, LORD,
And have comforted myself.
53 Indignation has taken hold on me,
Because of the wicked who forsake your law.
54 Your statutes have been my songs,
In the house where I live.
55 I have remembered your name, LORD, in the night,
And I obey your law.
56 This is my way,
That I keep your precepts.
57 The LORD is my portion.
I promised to obey your words.
58 I sought your favor with my whole heart.
Be merciful to me according to your word.
59 I considered my ways,
And turned my steps to your statutes.
60 I will hurry, and not delay,
To obey your mitzvot.
61 The ropes of the wicked bind me,
But I won't forget your law.
62 At midnight I will rise to give thanks to you,
Because of your righteous ordinances.
63 I am a friend of all those who fear you,
Of those who observe your precepts.
64 The eretz is full of your loving kindness, LORD.
Teach me your statutes.
65 Do good to your servant,
According to your word, LORD.
66 Teach me good judgment and knowledge,
For I believe in your mitzvot.
67 Before I was afflicted, I went astray;
But now I observe your word.
68 You are good, and do good.
Teach me your statutes.
69 The proud have smeared a lie upon me.
With my whole heart,
I will keep your precepts.
70 Their heart is as callous as the fat,
But I delight in your law.
71 It is good for me that I have been afflicted,
That I may learn your statutes.
72 The law of your mouth is better to me
than thousands of pieces of gold and silver.
73 Your hands have made me and formed me.
Give me understanding, that I may learn your mitzvot.
74 Those who fear you will see me and be glad,
Because I have put my hope in your word.
75 LORD, I know that your judgments are righteous,
That in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort,
According to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live;
For your law is my delight.
78 Let the proud be put to shame,
for they have overthrown me wrongfully.
I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me.
They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless toward your decrees,
That I may not be put to shame.
81 My soul faints for your salvation.
I hope in your word.
82 My eyes fail for your word.
I say, "When will you comfort me?"
83 For I have become like a wineskin in the smoke.
I don't forget your statutes.
84 How many are the days of your servant?
When will you execute judgment on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me,
Contrary to your law.
86 All of your mitzvot are faithful.
They persecute me wrongfully.
Help me!
87 They had almost wiped me from the eretz,
But I didn't forsake your precepts.
88 Preserve my life according to your loving kindness,
So I will obey the statutes of your mouth.
89 LORD, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations.
You have established the eretz, and it remains.
91 Your laws remain to this day,
For all things serve you.
92 Unless your law had been my delight,
I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts,
For with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me,
For I have sought your precepts.
95 The wicked have waited for me, to destroy me.
I will consider your statutes.
96 I have seen a limit to all perfection,
But your commands are boundless.
97 How love I your law!
It is my meditation all day.
98 Your mitzvot make me wiser than my enemies,
For your mitzvot are always with me.
99 I have more understanding than all my teachers,
For your testimonies are my meditation.
100 I understand more than the aged,
Because I have kept your precepts.
101 I have kept my feet from every evil way,
That I might observe your word.
102 I have not turned aside from your ordinances,
For you have taught me.
103 How sweet are your promises to my taste,
More than honey to my mouth!
104 Through your precepts,
I get understanding;
Therefore I hate every false way.
105 Your word is a lamp to my feet,
And a light for my path.
106 I have sworn, and have confirmed it,
That I will obey your righteous ordinances.
107 I am afflicted very much.
Revive me, LORD, according to your word.
108 Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth.
LORD, teach me your ordinances.
109 My soul is continually in my hand,
Yet I won't forget your law.
110 The wicked have laid a snare for me,
Yet I haven't gone astray from your precepts.
111 I have taken your testimonies as a heritage forever,
For they are the joy of my heart.
112 I have set my heart to perform your statutes forever,
Even to the end.
113 I hate double-minded men,
But I love your law.
114 You are my hiding place and my shield.
I hope in your word.
115 Depart from me, you evildoers,
That I may keep the mitzvot of my God.
116 Uphold me according to your word, that I may live.
Let me not be ashamed of my hope.
117 Hold me up, and I will be safe,
And will have respect for your statutes continually.
118 You reject all those who stray from your statutes,
For their deceit is in vain.
119 You put away all the wicked of the eretz like dross.
Therefore I love your testimonies.
120 My flesh trembles for fear of you.
I am afraid of your judgments.
121 I have done what is just and righteous.
Don't leave me to my oppressors.
122 Ensure your servant's well-being.
Don't let the proud oppress me.
123 My eyes fail watching for your yeshu`ah,
For your righteous word.
124 Deal with your servant according to your loving kindness.
Teach me your statutes.
125 I am your servant.
Give me understanding,
That I may know your testimonies.
126 It is time to act, LORD,
For they break your law.
127 Therefore I love your mitzvot more than gold,
Yes, more than pure gold.
128 Therefore I consider all of your precepts to be right.
I hate every false way.
129 Your testimonies are wonderful,
Therefore my soul keeps them.
130 The entrance of your words gives light.
It gives understanding to the simple.
131 I opened my mouth wide and panted,
For I longed for your mitzvot.
132 Turn to me, and have mercy on me,
As you always do to those who love your name.
133 Establish my footsteps in your word.
Don't let any iniquity have dominion over me.
134 Redeem me from the oppression of man,
So I will observe your precepts.
135 Make your face to shine on your servant.
Teach me your statutes.
136 Streams of tears run down my eyes,
Because they don't observe your law.
137 You are righteous, LORD.
your judgments are upright.
138 You have commanded your statutes in righteousness.
They are fully trustworthy.
139 My zeal wears me out,
Because my enemies ignore your words.
140 Your promises have been thoroughly tested,
And your servant loves them.
141 I am small and despised.
I don't forget your precepts.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness.
Your law is truth.
143 Trouble and anguish have taken hold of me.
Your mitzvot are my delight.
144 Your testimonies are righteous forever.
Give me understanding, that I may live.
145 I have called with my whole heart.
Answer me, LORD!
I will keep your statutes.
146 I have called to you. Save me!
I will obey your statutes.
147 I rise before dawn and cry for help.
I put my hope in your words.
148 My eyes stay open through the night watches,
That I might meditate on your word.
149 Hear my voice according to your loving kindness.
Revive me, LORD, according to your ordinances.
150 They draw near who follow after wickedness.
They are far from your law.
151 You are near, LORD.
All your mitzvot are truth.
152 Of old I have known from your testimonies,
That you have founded them forever.
153 Consider my affliction, and deliver me,
For I don't forget your law.
154 Plead my cause, and redeem me!
Revive me according to your promise.
155 Salvation is far from the wicked,
For they don't seek your statutes.
156 Great are your tender mercies, LORD.
Revive me according to your ordinances.
157 Many are my persecutors and my adversaries.
I haven't swerved from your testimonies.
158 I look at the faithless with loathing,
Because they don't observe your word.
159 Consider how I love your precepts.
Revive me, LORD, according to your loving kindness.
160 All of your words are truth.
Every one of your righteous ordinances endures forever.
161 Princes have persecuted me without a cause,
But my heart stands in awe of your words.
162 I rejoice at your word,
As one who finds great spoil.
163 I hate and abhor falsehood.
I love your law.
164 Seven times a day, I praise you,
Because of your righteous ordinances.
165 Those who love your law have great shalom.
Nothing causes them to stumble.
166 I have hoped for your yeshu`ah, LORD.
I have done your mitzvot.
167 My soul has observed your testimonies.
I love them exceedingly.
168 I have obeyed your precepts and your testimonies,
For all my ways are before you.
169 Let my cry come before you, LORD.
Give me understanding according to your word.
170 Let my supplication come before you.
Deliver me according to your word.
171 Let my lips utter praise,
For you teach me your statutes.
172 Let my tongue sing of your word,
For all your mitzvot are righteousness.
173 Let your hand be ready to help me,
For I have chosen your precepts.
174 I have longed for your yeshu`ah, LORD.
Your law is my delight.
175 Let my soul live, that I may praise you.
Let your ordinances help me.
176 I have gone astray like a lost sheep.
Seek your servant, for I don't forget your mitzvot.
PROVERBS: 29
1 He who is often rebuked and stiffens his neck
Will be destroyed suddenly, with no remedy.
2 When the righteous thrive, the people rejoice;
But when the wicked rule, the people groan.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father;
But a companion of prostitutes squanders his wealth.
4 The king by justice makes the land stable,
But he who takes bribes tears it down.
5 A man who flatters his neighbor,
Spreads a net for his feet.
6 An evil man is snared by his sin,
But the righteous can sing and be glad.
7 The righteous care about justice for the poor.
The wicked aren't concerned about knowledge.
8 Mockers stir up a city,
But wise men turn away anger.
9 If a wise man goes to court with a foolish man,
The fool rages or scoffs, and there is no shalom.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity;
And they seek the life of the upright.
11 A fool vents all of his anger,
But a wise man brings himself under control.
12 If a ruler listens to lies,
All of his officials are wicked.
13 The poor man and the oppressor have this in common:
The LORD gives sight to the eyes of both.
14 The king who fairly judges the poor,
His throne shall be established forever.
15 The rod of correction gives wisdom,
But a child left to himself causes shame to his mother.
16 When the wicked increase, sin increases;
But the righteous will see their downfall.
17 Correct your son, and he will give you shalom;
Yes, he will bring delight to your soul.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint;
But one who keeps the law is blessed.
19 A servant can't be corrected by words.
Though he understands, yet he will not respond.
20 Do you see a man who is hasty in his words?
There is more hope for a fool than for him.
21 He who pampers his servant from youth
Will have him become a son in the end.
22 An angry man stirs up strife,
And a wrathful man abounds in sin.
23 A man's pride brings him low,
But one who is of a lowly spirit gains honor.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul.
He takes an oath, but dares not testify.
25 The fear of man proves to be a snare,
But whoever puts his trust in the LORD is kept safe.
26 Many seek the ruler's favor,
But a man's justice comes from the LORD.
27 A dishonest man detests the righteous,
And the upright in their ways detest the wicked.
OLD TESTAMENT: JOSHUA 21:1 - 22:20
21:1 Then came near the heads of fathers' [houses] of the Levites to El`azar the Kohen, and to Yehoshua the son of Nun, and to the heads of fathers' [houses] of the tribes of the children of Yisra'el; 2 and they spoke to them at Shiloh in the land of Kana`an, saying, the LORD commanded Moshe to give us cities to dwell in, with the suburbs of it for our cattle. 3 The children of Yisra'el gave to the Levites out of their inheritance, according to the mitzvah of the LORD, these cities with their suburbs. 4 The lot came out for the families of the Kehati: and the children of Aharon the Kohen, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Yehudah, and out of the tribe of the Shim`oni, and out of the tribe of Binyamin, thirteen cities. 5 The rest of the children of Kehat had by lot out of the families of the tribe of Efrayim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Menashsheh, ten cities. 6 The children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Yissakhar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naftali, and out of the half-tribe of Menashsheh in Bashan, thirteen cities. 7 The children of Merari according to their families had out of the tribe of Re'uven, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zevulun, twelve cities. 8 The children of Yisra'el gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by Moshe. 9 They gave out of the tribe of the children of Yehudah, and out of the tribe of the children of Shim`on, these cities which are [here] mentioned by name: 10 and they were for the children of Aharon, of the families of the Kehati, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot. 11 They gave them Kiryat-Arba, [which Arba was] the father of `Anak (the same is Hevron), in the hill-country of Yehudah, with the suburbs of it round about it. 12 But the fields of the city, and the villages of it, gave they to Kalev the son of Yefunneh for his possession. 13 To the children of Aharon the Kohen they gave Hevron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Livna with its suburbs, 14 and Yattir with its suburbs, and Eshtemoa with its suburbs, 15 and Holon with its suburbs, and Devir with its suburbs, 16 and `Ayin with its suburbs, and Yuttah with its suburbs, [and] Beit-Shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes. 17 Out of the tribe of Binyamin, Giv`on with its suburbs, Geva with its suburbs, 18 `Anatot with its suburbs, and `Almon with its suburbs; four cities. 19 All the cities of the children of Aharon, the Kohanim, were thirteen cities with their suburbs. 20 The families of the children of Kehat, the Levites, even the rest of the children of Kehat, they had the cities of their lot out of the tribe of Efrayim. 21 They gave them Shekhem with its suburbs in the hill-country of Efrayim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs, 22 and Kivtza`im with its suburbs, and Beit-Horon with its suburbs; four cities. 23 Out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbeton with its suburbs, 24 Ayalon with its suburbs, Gat-Rimmon with its suburbs; four cities. 25 Out of the half-tribe of Menashsheh, Ta`nakh with its suburbs, and Gat-Rimmon with its suburbs; two cities. 26 All the cities of the families of the rest of the children of Kehat were ten with their suburbs. 27 To the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Menashsheh [they gave] Galon in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be`eshterah with its suburbs; two cities. 28 Out of the tribe of Yissakhar, Kishyon with its suburbs, Daverat with its suburbs, 29 Yarmut with its suburbs, `En-Gannim with its suburbs; four cities. 30 Out of the tribe of Asher, Mish'al with its suburbs, `Avdon with its suburbs, 31 Helkat with its suburbs, and Rechov with its suburbs; four cities. 32 Out of the tribe of Naftali, Kedesh in the Galil with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammot-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities. 33 All the cities of the Gershoni according to their families were thirteen cities with their suburbs. 34 To the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zevulun, Yokne`am with its suburbs, and Kartah with its suburbs, 35 Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities. 36 Out of the tribe of Re'uven, Betzer with its suburbs, and Yahatz with its suburbs, 37 Kedemot with its suburbs, and Mefa`at with its suburbs; four cities. 38 Out of the tribe of Gad, Ramot in Gil`ad with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Machanayim with its suburbs, 39 Heshbon with its suburbs, Ya`zer with its suburbs; four cities in all. 40 All [these were] the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities. 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Yisra'el were forty-eight cities with their suburbs. 42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities. 43 So the LORD gave to Yisra'el all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and lived therein. 44 The LORD gave them rest round about, according to all that he swore to their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. 45 There failed not anything of any good thing which the LORD had spoken to the house of Yisra'el; all came to pass.
1 Then Yehoshua called the Re'uveni, and the Gadi, and the half-tribe of Menashsheh, 2 and said to them, You have kept all that Moshe the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you: 3 you have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the mitzvah of the LORD your God. 4 Now the LORD your God has given rest to your brothers, as he spoke to them: therefore now turn you, and get you to your tents, to the land of your possession, which Moshe the servant of the LORD gave you beyond the Yarden. 5 Only take diligent heed to do the mitzvah and the law which Moshe the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his mitzvot, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul. 6 So Yehoshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents. 7 Now to the one half-tribe of Menashsheh Moshe had given [inheritance] in Bashan; but to the other half gave Yehoshua among their brothers beyond the Yarden westward; moreover when Yehoshua sent them away to their tents, he blessed them, 8 and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much clothing: divide the spoil of your enemies with your brothers. 9 The children of Re'uven and the children of Gad and the half-tribe of Menashsheh returned, and departed from the children of Yisra'el out of Shiloh, which is in the land of Kana`an, to go to the land of Gil`ad, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the mitzvah of the LORD by Moshe. 10 When they came to the region about the Yarden, that is in the land of Kana`an, the children of Re'uven and the children of Gad and the half-tribe of Menashsheh built there an altar by the Yarden, a great altar to look on. 11 The children of Yisra'el heard say, Behold, the children of Re'uven and the children of Gad and the half-tribe of Menashsheh have built an altar in the forefront of the land of Kana`an, in the region about the Yarden, on the side that pertains to the children of Yisra'el. 12 When the children of Yisra'el heard of it, the whole congregation of the children of Yisra'el gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war. 13 The children of Yisra'el sent to the children of Re'uven, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Menashsheh, into the land of Gil`ad, Pinechas the son of El`azar the Kohen, 14 and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Yisra'el; and they were everyone of them head of their fathers' houses among the thousands of Yisra'el. 15 They came to the children of Re'uven, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Menashsheh, to the land of Gil`ad, and they spoke with them, saying, 16 Thus says the whole congregation of the LORD, What trespass is this that you have committed against the God of Yisra'el, to turn away this day from following the LORD, in that you have built you an altar, to rebel this day against the LORD? 17 Is the iniquity of Pe`or too little for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although there came a plague on the congregation of the LORD, 18 that you must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing you rebel today against the LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Yisra'el. 19 However, if the land of your possession be unclean, then pass over to the land of the possession of the LORD, in which the LORD's tent dwells, and take possession among us: but don't rebel against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of the LORD our God. 20 Didn't `Akhan the son of Zerach commit a trespass in the devoted thing, and wrath fell on all the congregation of Yisra'el? and that man didn't perish alone in his iniquity.
NEW TESTAMENT: LUKE 20:1 - 26
20:1 It happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and preaching the Good News, that the chief Kohanim and Sofrim came to him with the Zakenim.
2 They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"
3 He answered them, "I also will ask you one question. Tell me:
4 the immersion of Yochanan, was it from heaven, or from men?"
5 They reasoned with themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why didn't you believe him?'
6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that Yochanan was a prophet."
7 They answered that they didn't know where it was from.
8 Yeshua said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
9 He began to tell the people this parable. "A man planted a vineyard, and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time.
10At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him, and sent him away empty.
11 He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.
12 He sent yet a third, and they also wounded him, and threw him out.
13 The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
14 "But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, 'This is the heir. Come, let's kill him, that the inheritance may be ours.'
15 They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
16 He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!"
17 But he looked at them, and said, "Then what is this that is written, 'The stone which the builders rejected, The same was made the chief cornerstone?'
18 "Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, But it will crush whoever it falls on to dust."
19 The chief Kohanim and the Sofrim sought to lay hands on Him that very hour, but they feared the people -- for they knew He had spoken this parable against them.
20 They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.
21 They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren't partial to anyone, but truly teach the way of God.
22 Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?"
23 But he perceived their slyness, and said to them, "Why do you test me?
24 Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?" They answered, "Caesar's."
25 He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
26 They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.
No comments:
Post a Comment